Екатерина Глушик __ НАРОДНЫЙ ПИСАТЕЛЬ
Московский литератор
 Номер 14 (134) июнь 2005 г. Главная | Архив | Форум | Обратная связь 

Екатерина Глушик
НАРОДНЫЙ ПИСАТЕЛЬ

     
      Владислав Шерстюков. "Станица Каргинская в романе М.А.Шолохова "Тихий Дон". — 2004.
     К 100-летнему юбилею Михаила Александровича Шолохова по всей стране проводятся различные праздники, мероприятия. Это и выставки, и театральные фестивали, и научные конференции. Немало издано книг писателя, книг о писателе. Шолохов— поистине народный писатель: он любил народ, и народ любит его. Это проявляется не только в том, что произведения писателя большими тиражами расходятся в наше время, когда интерес к серьезной литературе в некогда самой читающей стране мира, снизился. Но и в том, что люди много с неослабевающим интересом читают о Шолохове, о его работе над произведениями.
     До недавних пор к стыду людей, организовавших кампанию травли великого русского писателя, пока не были найдены неопровержимейшие доказательства-черновики романа, ходили домыслы под девизом "Кто настоящий автор "Тихого Дона". Этот очевидный факт нужно было доказывать, опровергая клеветнические измышления.
     И на защиту Шолохова от этих выпадов тоже встали не только ученые, но и народ. Появляются работы, в которых авторы, не будучи профессиональными литераторами, прямо или косвенно свидетельствуют: автором романа не может быть никто иной, как Михаил Александрович. На разнообразных материалах прослеживается: Шолохов писал о людях, которых знал, рядом с которыми жил, описывает те места, пейзажи, картины с натуры, которые в течение всей его жизни были у него перед глазами. И никакой другой якобы автор не мог этого знать и так доподлинно описать.
     Одна из таких серьезных, кропотливых работ принадлежит перу Владислава Владимировича Шерстюкова, кадрового военного, полковника в отставке, члена Союза журналистов России, лауреата творческих конкурсов, автора многочисленных статей, очерков. Изданная при помощи друзей и энтузиастов книга называется "Станица Каргинская в романе М.А.Шолохова "Тихий Дон". Автор, его предки — сам из шолоховских мест. Туда они пришли вместе с Шолоховыми из Рязанской губернии, а затем и породнились и жили бок о бок и в Вешенской, и в Каргинской.
     Особенность книги, на что нельзя не обратить внимания, в душевной, личностной подаче материала. Автор с необыкновенной любовью, буквально с благоговением пишет о своем великом земляке, о родных местах, о станичниках. Он радуется, что станица хорошеет, при этом люди хранят казачьи традиции, чтут писателя, прославившего на весь мир их места, казачество.
     Автор идет по местам, о которых упоминает в романе "Тихий Дон" Шолохов, ведет за собой читателя, и как заинтересованный компетентный экскурсовод подробно, проникновенно рассказывает обо всем, и мы видим все его любящими глазами. Владислав Шерстюков признается, что уже давненько буквально с карандашом в руках проштудировал роман, отмечая упоминания и описания станицы Каргинской, приводит их с библиографической точностью и справедливо недоуменно ставит риторический вопрос: как так точно, детально мог описать места якобы другой автор, никакого отношения к Каргинской не имевший? "Моя скурпулезная статистика... говорит о том, что Каргин и его места упоминаются во всех 4 книгах, в восьми частях из восьми, в 53 главах из 232. 138 раз упоминается Каргин-Каргинская, названия воинских частей и подразделений по имени станицы, в том числе 83 прямых упоминаний Каргина. "Скрытый" Каргин рассеян по всему роману... эпопею "Тихий Дон"...мог написать только и только автор, который жил в станице Каргинской и знал ее назубок. Этим автором был и есть только и только Шолохов Михаил Александрович. И никто другой".
     Поминает Шерстюков и станичников, выведенных на страницах романа под их же или измененными именами, прозвищами. На эту особенность обращает внимание автор: едва ли не у каждого станичника наряду с именем было меткое прозвище, по которому его и знали, зачастую забывая настоящее имя. А насколько остроумны и точны прозвища: "Авосиха" ( казачка, чересчур надеявшаяся на авось), "Самогуда" (беспрерывно про себя гудела-ворчала), "Голосиха" (голосившая на похоронах)...И этот факт подтверждает, что роман написан человеком, хорошо знавшим этих людей.
      Не может скрыть автор справедливой обиды на тот факт, что "..Каргинская, а она источник творчества Шолохова, ушла в тень от литературоведения... Она вспоминается, но как географическое место, где жил будущий писатель, а не вычленяется, как родник, источник, который послужил благодатной почвой, удобрением для взращивания гения слова, как прямое доказательство его авторства". Думается, именно для того, чтобы исправить эту, с точки зрения Владислава Шерстюкова, несправедливость, написал он свою по-своему уникальную книгу. И ему удалось это настолько, что невольно хочется отправиться по тем местам, что гениально описаны на страницах "Тихого Дона", реально существующим, по сю пору сохранившим мощь, притягательную в своей неповторимой красоте силу.
     Книга иллюстрирована уникальными фотографиями из семейного альбома автора: станица, станичники, автор в гостях у Шолохова...
     Приводит автор "Краткий словарь разговорного языка донских казаков станицы Каргинской". Не претендуя на полноту и академичность, уточняет: по воспоминаниям детства и юности. Ему хочется по мере сил заполнить пробел в литературоведении, где отмечается язык Пушкина, Достоевского..., но "забывали имя Шолохова... язык— визитная карточка авторства любого произведения".
     Подчеркивает автор и то, что Михаил Александрович был достойным своего таланта человеком, гражданином: скромным, честным, справедливым, обаятельным, деятельным, смелым. Он помогал всем, кто нуждался в его помощи. Но даже не пришел на открытие школы в Вешенской. построенной на деньги его Государственной премии. Посчитал, что это нескромно с его стороны: вот я, хлопайте мне. Приводит Шерстюков разговор в автобусе с казачкой, сообщившей: "Ракета" у нас ноне не ходить. Шолохов запретил... Мальков в Дону она давить". Ему до всего и вся было дело. Он, настоящий патриот, сын земли, плоть от плоти ее, любил свою родину, землю, и делал все от себя зависящее, чтобы она хорошела.
     Прекрасно, достойно изданная книга "Станица Каргинская в романе М.А.Шолохова "Тихий Дон", вышедшая небольшим тиражом, думается, станет библиографической редкостью не только по причине малотиражности, но и потому, что ее захотят иметь в своих библиотеках все вузы, где изучается русская литература. В изучение творчества великого русского писателя Михаила Александровича Шолохова автор книги внес небольшой, но от того не менее значимый и ценный вклад.