Шушаник Вартанян __ РУССКОМУ ЯЗЫКУ (из детских воспоминаний)
Московский литератор
 Номер 24, декабрь, 2010 г. Главная | Архив | Обратная связь 

Шушаник Вартанян
РУССКОМУ ЯЗЫКУ (из детских воспоминаний)

     
     Помню, в детстве, теперь уж далёком, в один жаркий день
     Сидела я днём возле дома родного, мечтая,
     Мирных граждан, идущих вокруг, наблюдая
     И покинуть боясь на минутку от солнца спасавшую тень.
     
     Птицы в нашем саду от жары что-то жалобно пели.
     Вдруг я тётю заметила старую, та плелась еле-еле
     И на тонкую палку весьма тяжело опиралась,
     Видно, с рынка, с корзиною фруктов она возвращалась.
     
     Вдруг непрочные ручки корзины её оторвались,
     Абрикосы рассыпались, мышками врозь разбежались.
     Охнула бабушка, по сторонам грустно заозиралась.
     Я же, с места сорвавшись, к ней тотчас на помощь помчалась.
     
     И золотисто-аппетитные, спелые абрикосы
     (а солнце жгло спину)
     Все до штучки их собрала и опять разместила в корзину,
     А после, сняв ленту с косички, связала я ручки поклажи
     И ей отдала. Она же с улыбкой за мной следила и даже
     Всё повторяла: "Возьми-ка, возьми себе фруктов!
     Дай, в кармашек я твой положу, я несу их для внуков".
     
     — "Нет, не надо, спасибо, у нас они есть", — я сказала,
     А между тем потихоньку обильную слюнку глотала.
     — В школу ты ходишь ли, детка? — участливо тётя спросила,
     — Нет, вот когда подрасту, — так учительница мне говорила.
     — Ну, я и жду, да никак что-то не подрастаю.
     
     — Верь, подрастёшь! И Господь да хранит тебя, детка родная.
     Так вот сказала она, мне рукой помахав на прощанье.
     И задумалась я, обратив на слова этой тёти вниманье.
     Ой, это что же она мне в конце говорила?
     То ль за что-то ругала, а то ли за что-то хвалила?
     Да, ругала! А, может, благословила на счастье?
     И в смятении долго глядела я вслед уходящей…
     
     В крепкой памяти детской слова я тогда удержала
     И с невольной обидой решила, что тётя меня упрекала:
     Значит, я виновата, но я ж ей тогда помогала! —
     Так я в мыслях нередко с собою сама рассуждала.
     
     … Но вот время минуло, уж год как я в школу ходила,
     А тех тёткиных слов непонятных я не позабыла.
     И однажды услышала их вдруг, довольно случайно,
     В разговоре учительниц наших, мудрых необычайно.
     Вот, закончив беседу, стали женщины эти прощаться,
     Им на несколько праздничных дней предстояло расстаться.
     И одна из них бросила фразу, а фраза такая:
     — Ну, пошла я. Господь да хранит вас, моя дорогая!
     
     "И Господь да хранит!.." — я слова эти сразу узнала,
     Только что они значат, по-прежнему не понимала..
     Догнала я ушедшую и вежливо так попросила
     Пояснить, что подруге она вот сейчас говорила?
     Оказалось, по-русски добра она ей пожелала,
     — То же, что "тер аствац кез мухат мна" по-армянски сказала.
     
     Вот когда успокоилась я и душой взликовала: "Ура!
     Значит, просто тогда пожелала мне тётя добра —
     За поступок мой детский, за помощь поблагодарила,
     И какая же в русских словах тех могучая сила!"
     
     Скоро я полюбила не особо знакомый мне ранее русский язык,
     Поняла, как он добр, и красив, и глубок, и велик.
     К своему языку уважения не потеряла,
     Но с усердьем большим я и русский осваивать стала.
     Поняла: кто другого народа освоил язык, значит он
     Перед всеми от Бога богатством души одарён!
     
     Как бы ни было трудно читать по слогам, я старалась
     И упорно в учебных делах своего добивалась.
     Дивный русский язык я учила в наивной надежде:
     Встретив тётю, и ей пожелать, как она пожелала мне прежде.
     На слова доброты людям я добротою отвечу:
     Землякам — на родном, а другим — чистой русскою речью.
     
     … И сейчас я на русском не только пишу и читаю,
     Я на нём при желании даже стихи сочиняю,
     Я живу им, как жили им Пушкин, Толстой или Тютчев,
     С каждым годом его постигая всё лучше и лучше…
     Для беседы с роднёй помогает язык мой родной,
     Ну, а с русским — я истинно как с путеводной звездой:
     Я иду с ним вкруг света, от края до края,
     Все другие народы и души их все хорошо понимая.
     И не просто мне надо молчать с иностранцами, им улыбаться, —
     Ведь по-русски могу я со многими в мире общаться!
     
     … Помню, Пушкина я прочитала, его удивляясь таланту,
     И обидно мне стало за любовь бедной Тани к Онегину-франту:
     Нафлиртовавшись, усталый, пришёл, наконец, он к Татьяне
     Со словами раскаянья и торжествуя заране.
     Она же отвергла эти слова под серьёзным предлогом:
     "Я люблю вас, Онегин, к чему же лукавить,
     Но должны вы меня навсегда и отныне оставить,
     Я другому теперь отдана, и, подумав о многом,
     Буду вечно я мужу верна своему перед Богом!"
     
     Перевела я дыхание тут и с довольной улыбкой сказала:
     — Как расквиталась она, молодчина! Ответив ему, доказала,
     Что любовное чувство — не шутка, а дело святое,
     С ним ничто не сравнимо, возьмите вы чувство любое.
     И добавлю ещё: можно разве читать без волненья
     Прямо в сердце летящие строки есенинского стихотворенья:
     "Ты жива ещё, моя старушка?
     Жив и я. Привет тебе, привет!.." И потом —
     … "Не такой уж горький я пропойца,
     Чтоб, тебя не видя, умереть".
     И ещё две строчки вспомнить надо,
     Думается, их прекрасней нет:
     "Ты одна мне помощь и отрада,
     Ты одна мне несказанный свет".
     Святость строчек подобных способен лишь тот воспринять,
     Для кого драгоценно и свято само слово "Мать"!..
     
     Через русский язык мне близки все большие писатели мира:
     Знаю я, о ком горько рыдал король Лир у Шекспира,
     И о чём горевал отец Горио в книге Оноре Бальзака,
     Мне знаком и Гомер, "Одиссея" его и Итака;
     Знаю, в чём были "Страхи" семьи знаменитого Цвейга,
     В чём величье Гюго, или Маркеса, или же автора "Швейка".
     Очень много имён, и всех книг не упомнить уже,
     Что живут постоянно на книжном моём стеллаже…
     
     Россияне, всегда мы готовы со всеми дружить,
     Хлеб и кров с незнакомцем по-братски делить,
     Больному — лекарство, здоровому — радость дарить,
     Нам не надо войны, но готовы себя и других защитить.
     Вот и я, потерявшая с детства и мать, и отца,
     Обрела круг обширной родни, и ни края в нём нет, ни конца.
     Ставший сильной опорой в моём самом трудном решенье,
     Русский мощный язык мне в невзгодах мне давал утешенье…
     
     И как бывшая девочка из селенья родного в горах,
     Овладевшая русским вполне, со слезой на глазах
     Говорю землякам: изучайте язык и общайтесь по-русски,
     И тогда горизонт ваш широкий не сможет вовеки стать узким,
     Так велик тот язык, что и мы с ним великими будем,
     Эта мысль неспроста всё яснее становится людям.
     По его глубине, красоте и по силе не знаю другого —
     Язык Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Блока, Толстого!
     
     Вот теперь, что хотела, до конца я в стихах описала —
     То, что силой своей, как магнитом, меня привлекало.
     Пусть порою я, может быть, несколько с рифмы сбивалась
     И с коварной строкой не всегда в совершенстве справлялась, —
     Но, читатель родной, коль к тому ж ты ещё молодой,
     Испытай те же чувства, что были испытаны мной!