Непальский поэт Бханубхакта Ачарья, основатель современного литературного языка непали, являющегося государственным языком Непала, получил почётный титул "адикави", то есть "изначальный поэт".
Недавно не только в Непале, но и в других странах мира, где проживают непальцы, широко отметили 200-летие со дня рождения непальского поэта-пионера.
И в Москве состоялся литературный вечер в актовом зале Посольства Непала в РФ.
Члены Всемирной федерации непальской литературы (ВФНЛ) и любители литературы среди непальского сообщества в России организовали этот торжественный вечер, проходивший в актовом зале Посольства Непала в РФ.
Чрезвычайный и Полномочный посол в Российской Федерации Раби Мохан Сапкота "Копила" как главный гость литературного вечера, занял почётное место в президиуме.
Находящиеся в Москве четверо непальских литераторов были почётными гостями, и также находились рядом с послом.
Была также приглашена на вечер Наталья Карпович, когда-то преподавшая непальский язык в Институте стран Азии и Африки при МГУ им.М.В.Ломоносова.
Российский филиал организовал литературный вечер, посвященный 200-летию со дня рождения непальского адикави (поэта-пионера) Бханубхакты Ачарьи.
Мани Радж Покхарел, Эк Нараян Чапагаин, Кришна Пракаш Шрестха подчеркнули роль непальского поэта-пионера в развитии непальской словесности, а Мадху Кришна Шрестха "Мадхурья" (президент ВФНЛ), Пракаш Пал, Ачарья Кушал Кумар Нираула, Мина Адхикари читали стихи. Находящиеся в Москве непальские литераторы и поэты Бхуван Хари Сигдел, Рабиндра Панде "Самир", Пракаш Чапагаин и поэтесса Гома Ачарья Чапагаин познакомили с образцами своих стихов и рассказов.
Звучали стихи Бханубхакты Ачарьи не только в оригинале, но и на русском языке. К.П.Шрестха, член МГО СП России, представил образцы русского перевода в стихах, подготовленные совместно с русской поэтессой Людмилой Салтыковой для публикации сборника стихов Бханубхакты Ачарьи на двух языках.
Н.Карпович высоко оценила творчество Бханубхакты Ачарьи и вручила послу Непала Р.М.Сапкоте книги по Непалу на непали, английском и русском языках для библиотеки "Непал-видхья", расположенном в здании Посольства.
Президент филиала ВФНЛ в России Говинда Прасад Гаутм чествовал непальских литераторов и российскую исследовательницу непальского языка.
Торжества по случаю 200-летия со дня рождения непальского поэта-пионера Бханубхакты отмечается в Непале и в других странах, где живут непальцы, в течение всего года.
|