Олеся и Мария Должковы __ ОЩУЩЕНИЕ ЖИЗНИ
Московский литератор
 № 1, январь, 2014 г. Главная | Архив | Обратная связь 


Олеся и Мария Должковы
ОЩУЩЕНИЕ ЖИЗНИ
"У Никитских ворот". Литературно-художественный альманах. №1 (1), 2013.
— М.: ИПО "У Никитских ворот", 2013.


     Когда мы задумывали этот альманах, нам всего лишь хотелось представить читателям некоторых авторов нашего издательства, если угодно, создать своеобразное коллективное предисловие в знак благодарности за интереснейшую и плодотворную работу с ними. Но в процессе сбора материалов выяснилось, что получается не просто альбомный подбор текстов, а некоторая картина, претендующая, конечно же, не на полноту, но дающая возможность ощутить квинтэссенцию современного литературного процесса.
     На страницах альманаха представлены разные жанры и стили. Не случайно открывает альманах критическое исследование классика отечественной литературы Владимира Гусева, посвященное проблеме новых литературных жанров. Большой интерес представляет статья Сергея Казначеева "Такие разные поэты", где автор следует классической традиции русской критики, анализируя не путь писателя, а тенденции и тренды литературы одного периода. Выводы, к которым он приходит, неоднозначны, но с тем самым отливом авторской правоты, который вызывает уважение даже у несогласных в корне. Любителей прозы ждет новая встреча с живыми классиками жанра — Леонидом Сергеевым, Виктором Прониным, Валерием Ивановым-Таганским, а также знакомство с очень тонкими и пронзительными текстами Евгения Белозерова, Ольги Шевчук, Елены Деевой, Сергея Луконина. Читая их, понимаешь, что русский рассказ еще жив, несмотря на презрительное отношение к нему коммерческих издательств и заведомо несчастливую неформатность.
     Поклонников творчества Максима Замшева ждет приятный сюрприз — рассказ "Татьянин день", публикуемый впервые.
     Тем, кто любит поэзию Николая Гумилева, будет любопытно ознакомиться с "Гумилегией" Анатолия Леонова. Свою любовь к поэту автор выражает через своеобразную реконструкцию событий последнего дня поэта, и выглядит все это не только неподдельно искренне, но и художественно убедительно.
     Поэтические голоса наших авторов звучат, как всегда, звонко и красиво. Лишний раз не нужно представлять Владимира Силкина, Владимира Артюха, Полину Рожнову, Валерия Баталеева, а не так давно ворвавшаяся в литературный процесс Марина Скрябина, признаемся, не уступает мэтрам. Тем, кто следит за новыми тенденциями в современной российской поэзии, будет, безусловно, интересно познакомиться с творчеством юной Кристины Запесоцкой, яркий талант которой уже отмечен рядом авторитетных литературных премий.
     Своеобразное оправдание жанра очерка, который в последнее время редко используется не только в литературе, но и в журналистке, на наших страницах дает Валентин Скуба. Насколько это у него получилось, судить окончательно читателям, но нам кажется, что правдивость его текста вкупе с несомненными художественными достоинствами создает такой энергетический сгусток, что мимо пройти просто невозможно.
     Рубрика "Поэтический перевод" представлена стихотворениями известного дагестанского поэта Магомеда Ахмедова в переводах Ивана Голубничего.
     Михаил Чердынцев и Сергей Чупаленков продолжают борьбу за русский поэтический минимализм и вместе со своими стихами предлагают нам новый минималистский манифест. Что ж! Интрига есть интрига. Раскрывать ее прежде времени не будем.
     Завершающие альманах басни Влада Маленко заставят вас улыбнуться, даже если ваше настроение после всего прочитанного, несмотря на все наши заверения, будет неважным. А если хотите, начинайте сразу с десерта. Так всегда хочется сделать детям! А ведь все, кто любит литературу, неизменно сохраняют в себе детское ощущение жизни.