Григорий Гаслов __ ОТ СЕРДЦА
 Московский литератор
 №20 октябрь, 2017 г. Главная | Архив | Обратная связь 



Григорий Гаслов
ОТ СЕРДЦА
Презентация новой книги переводов русской поэзии
известной сербской поэтессы Слободанки АНТИЧ

     15 октября в конференц-зал Центральной районной библиотеки г.Видное МО был переполнен. Очередное заседание литературного объединения имени Ф.Шкулёва плавно перешло в праздничное мероприятие. В гости к своим собратьям по перу приехала Слободанка Антич — сербская поэтесса, переводчик стихов известных русских, советских и российских авторов.
     Октябрьский праздник в Видном — уже третья её встреча с поэтами и любителями поэзии Ленинского района. В первый раз сербская поэтесса стала гостем взрослого литературного объединения, во второй раз — молодёжной секции "Акцент". И вот — третья встреча...
     Представляя собравшимся Слободанку Антич, председатель литобъединения имени Ф.Шкулёва Алексей Зименков кратко охарактеризовал гостью и её творческий путь: Поэт, стихи пишет с детства. Автор поэтических книг "Белые ночи", "На моём указательном пальце отметина", "В сумерках я просыпаюсь", "Молитва за искру Неба", "Крик чести" (на русском языке), "Душа неприкаянная" (на русском языке), "Стихобдение", "Избранные и новые стихи", "Букеты русской поэзии" (переводы с русского языка). Шкулёвцы знают эту сербскую поэтессу как переводчика стихотворений Евгения Зубова, которого называют Есениным Видновского края.
     К октябрьской встрече Слободанка приготовила новые стихи, точнее только что вышедшую книгу "Муња Златорепа" ("Молния златохвостая"). В ней — переводы стихотворений русских поэтов. Это классики Николай Некрасов, Марина Цветаева, а также наши современники: Светлана Баранова, Иван Голубничий, Максим Замшев, Алла Зусман, Александр Красновский, Елена Курелла, Вячеслав Лопушной, Валентин Суховский... Некоторые из них откликнулись на приглашение и с настроением приехали на презентацию книги, состоявшуюся под названием "Сила стебля, возникни во мне!".
     Праздник (а шёл он почти 3 часа) пролетел незаметно. Больше часа Слободанка читала стихи на сербском языке "Ой, Сербия!", "Грачаница" и многие другие. И тут же присутствующие могли ознакомиться с этими произведениями на русском языке в переводе поэтессы-издателя Аллы Зусман.
     Одним из первых прозвучало стихотворение "Музыка" Евгения Зубова. Сначала на сербском, затем на русском. Музыкой этих стихов прониклась не только поэтесса, но и собравшиеся в зале любители поэзии. Не случайно вышедшие на сцену родственники "Есенина Видновского края" — племянник поэта Сергей Зубов и его сестра Зоя Кроткова, вручая Слободанке цветы, тепло благодарили сербскую поэтессу: "Благодаря Вам, Евгения Зубова знают теперь и в Сербии".
     Иван Голубничий, заместитель Председателя Московской городской организации СП России, главный редактор газеты "Московский литератор" и литературно-исторического журнала "Великороссъ", заслуженный работник культуры Российской Федерации, поздравил сербскую поэтессу с выходом книги и поблагодарил её за большой вклад в укрепление российско-сербских литературных и дружеских связей. В подтверждение своих слов Иван Голубничий прочитал свои стихи, вошедшие в книгу, на русском языке, а сербская поэтесса следом — на родном языке.
     Тёплые слова прозвучали в выступлении исполняющей обязанности начальника районного Управления по делам молодёжи, культуре и спорту Ольги Омаровой, а Народный артист России, певец и композитор Вячеслав Кобзев исполнил для Слободанки Антич её любимые песни. Некоторые стихи — уже в сопровождении гитары — прозвучали в исполнении гитариста Игоря Федотова и видновских поэтесс — Аллы Зусман и Регины Хованской.
     Слободанка Антич услышала в этот вечер много добрых пожеланий в свой адрес. Каждый участник презентации желал гостье из братской Сербии новых творческих удач и побед. Поэтесса не осталась в долгу: всем пришедшим она "од срца" подарила и подписала изданную книгу.