Тамара Потёмкина __ КАЛЕЙДОСКОП ПОЭЗИИ
 Московский литератор
 №22 ноябрь, 2017 г. Главная | Архив | Обратная связь 



Тамара Потёмкина
КАЛЕЙДОСКОП ПОЭЗИИ

     «Калейдоскоп поэзии» — под таким названием 30 октября в Малом зале ЦДЛ  прошёл поэтический вечер, посвящённый дружбе и сотрудничеству российских и болгарских писателей. В основу сценария легли впечатления, полученные в ходе ряда международных литературных мероприятий, проведённых болгарскими коллегами совместно с писателями — членами Московской городской и Московской областной организаций Союза писателей России. Речь идёт о ставших традиционными Международной литературной ассамблее "Слово и дело" (г. Варна) и  Международном писательском форуме "Побратимы мира" (г. Плевен).
     Автор сценария и одновременно ведущая вечера — член МГО Союза писателей России, член Содружества писателей г. Варна, заслуженный поэт Подмосковья Татьяна Чеглова подготовила насыщенную, эмоционально окрашенную программу. В начале встречи прозвучало её стихотворение-благодарность в адрес знаменитых болгар Кирилла и Мефодия, заканчивающееся словами:
     "Народ славянский вечно вам обязан          
     И благодарен за труды в миру!   
     Единой азбукою, верой связан            
     И связь та служит миру и добру!"
     Это стихотворение было переведено на болгарский язык Албеной Дековой и наряду с переводами произведений других российских писателей — участников Плевенского форума (Николай Дука, Галина Мамонтова, Ирина Сазонова и Ирина Кортеева) вошло в сборник "ПОБРАТИМЫЕ МИРА. Кто есть кто". Этот сборник стал ответом болгарских литераторов на книгу переводов "Плевенские мотивы", выполненных подмосковными авторами из г. Лобня и изданную в 2014 году.
     Гости, присутствовавшие на вечере, имели возможность самим увидеть и оценить обстановку, царившую в г. Плевене, благодаря представленному Татьяной видеоматериалу. Показ фильма предварило выступление  члена Союза писателей и Союза журналистов России, клуба "Парнас", Академии Российской литературы, руководителя ЛИТО "Ладога" В. М. Кузнецова. Из его уст прозвучал не только рассказ о форуме, но и стихи известного  болгарского автора и организатора болгаро-российского литературного сотрудничества Елки Няговой.
     После просмотра фильма участники встречи с особым вниманием и интересом слушали переводы, выполненные российскими поэтами. Среди них — Елена Постоева,  член клуба "Московский Парнас", автор слов  гимна "Факел мира", прозвучавший на олимпиаде 2014 года, в Сочи, Галина Мамонтова, Анатолий Полетаев, Светлана Наумова-Чернышева, Николай Дука. Последний с успехом исполнил и свои песни, звучавшие в ходе Плевенского форума. Они были тепло приняты всеми участниками встречи.
     На вечере прозвучали и переводы стихов болгарских поэтов, выполненные российскими участниками  Международной литературной  Ассамблеи "Слово и дело", ежегодно проходящей в г. Варна под руководством МГО Союза писателей России и Содружества писателей г. Варна при поддержке Фонда стратегического развития Болгарии. Произведения авторов с обеих сторон вошли в одноимённый сборник, изданный Московской городской организацией СПР совместно с НП "Литературная республика". Наряду с Татьяной Чегловой свое творчество в этой поэтической сфере представили Тамара Потёмкина, Марина Зайцева (Гольберг), Татьяна Суздальская, которая порадовала аудиторию и своими замечательными песнями.
     "Изюминкой" вечера стало выступление детской вокальной  группы "ЗЁРНЫШКО" (руководитель — Роберт Марцваладзе, художественный руководитель — Сусанна Тижоева). Они исполнили песни на стихи Т.Чегловой и музыку Р.Марцваладзе, представленные на XI Плевенском писательском форуме "Побратимы мира".
     Зрители получили возможность увидеть и услышать яркое и зажигательное выступление вокально-эстрадного коллектива "ОСТРОВ МЕЧТЫ" под руководством композитора  Р.Марцваладзе (художественный руководитель Татьяна Абламская). Гостям встречи особенно понравилась песня "Весенняя капель" на слова Т.Чегловой, прозвучавшая на торжественной церемонии открытия П Международной литературной ассамблеи "Слово и дело" в 2016 году в г.Варна.
     Благодаря переводам выступивших поэтов присутствующие на вечере имели возможность познакомиться с творчеством Елки Няговой, Татьяны Любеновой, Милены Белчевой, Зорьки Вылчевой, Станки Боневой, Веселины Дымовой, Эмилия Трифонова и других болгарских авторов.
     В течение всего вечера звучали прекрасные стихи и песни на разные темы, волнующие поэтов всего мира. Говорили и о природе, и о любви, но красной нитью через всю встречу пролегла идея дружбы и взаимопонимания между российским и болгарским народами, взаимное  уважение к истории и традициям обеих стран, что подкрепляется активным сотрудничеством наших писательских союзов.