Евгений Рык __ КНИГА О ПИСАТЕЛЕ
 Московский литератор
 №8 апрель, 2019 г. Главная | Архив | Обратная связь 


Евгений Рык
КНИГА О ПИСАТЕЛЕ

Марина ЗАМОТИНА. "Миражи и были Марка Казарновского". — М.: ИПО "У Никитских ворот", 2019.
     Марина Замотина на протяжении многих лет очень внимательно (судя по пристальному цитированию), веско (судя и по критическим ноткам) и талантливо писала, а позже собрала под одной обложкой литературоведческую антологию произведений одного автора — Марка Казарновского.
     Не обо всех произведениях она вспомнила, разумеется (автор пишет много и постоянно, к счастью), а только о 14 (!) последнего ближнего времени. Некоторые люди за всю жизнь столько и не прочитали! Исследователь творчества писателя не только прочла всё, но и по каждой книге письменно засвидетельствовала своё к ним отношение.
     Работа Замотиной это, конечно же, популярное литературоведение (если судить по дотошности и объективности), но с несомненным научным подходом. И я бы сказал "монография", но объем маловат и ссылки почти отсутствуют. И все же — это серьёзная работа, без комплиментов и подхалимажа.
     Марк Казарновский — человек удивительной судьбы: кандидат наук, причём биологических, весёлый хулиган в прозе и большой романтик и серьёзный путешественник; живущий ныне то в Москве, то в Париже; пишущий то исторические исследования, то лирические стихи.
     Но, как подмечает писатель Замотина о писателе Казарновском, тот сам (в книге "Нечаянные записки") вспоминает приговорку приятеля: "Любое произведение литературы, как и любая водка, своего потребителя найдут". Да, потребители имеются, судя по частоте публикаций, участия писателя-биолога в различных творческих экспедициях, встречах с читателями, литературных конференциях и участия в альманахах и коллективных сборниках. Автор же "Миражей и былей" не берется за статистический отчет культурной и общественной деятельности писателя, а скрупулезно исследует живую ткань его книг.
     Надо заметить, что сочинители без базового литературного образования как-то незаметно, но весомо и солидно вносят в жизнь отечественного писательства научную обстоятельность, взгляд не из глубин чистого творческого процесса, а с академической стороны. Режиссер Шукшин и врач Аксенов, студент финно-угорского отделения ЛГУ Довлатов и биолог Кир Булычев, японист Аркадий и астрофизик Борис Стругацкие… Казарновский — биолог и интересный современный прозаик.
     Кстати, Марина Замотина написала свою книгу не в расчёте защитить кандидатскую в Институте медико-биологических проблем. Потому что здесь есть и деликатная, но справедливая, на мой взгляд, критика сочинений литератора. Это говорит и об объективности исследователя, о собственной позиции и вкусе.
     Литературе, искусству многое позволено, да не всё простительно! Изучая в свое время английский, я не стал (хоть наставник по языку из знаменитых советских разведчиков в США рекомендовал) читать американские детективы — простые в потреблении, как газета "Правда". А читал рассказы о Маугли. Труднее, но интереснее. Потом все поражался над замечательным советским мультфильмом о коллизиях детеныша в волчьей стае. Ведь у Редъярда Киплинга тигровый питон Каа — дама, а прекрасная чёрная пантера Багира (в мультике) в книжке — мужик! В 1973-м году, когда вышел мультсериал, отбивки между эпизодами украшал павлин со своим пышным хвостом, но без слов… Оно и понятно, хоть у Киплинга он и разговаривает, да зовут его… Мао!.. С мультфильмом я смирился, а, например, с оперой "Евгений Онегин", где герои на сцене в джинсах и с мобильниками — не могу и не стану.
     Марк Казарновский знает правила честной писательской игры: фантазия (или миражи) имеют границы. А любовь к своим персонажам и читателям — не имеет.
     Что и свидетельствую, прочитав несколько книг Марка Яковлевича и отличную работу о них Марины Замотиной.